Izdelki za oprema za rešitve (10)

Sentex Akustična Rešitev

Sentex Akustična Rešitev

Sentex umfasst eine neue, akustisch hochwirksame ASSMANN Produktfamilie. Mittels eines einzigartigen Verfahrens, wird eine textile Beschichtung auf einen Basotect Schaum aufgebracht. Diese Schäume zählen zur Absorberklasse A und haben damit eine erstklassige akustische Absorbtionswirkung. Gleichzeitig ist die Beschichtung widerstandsfähig und pflegeleicht. Sentex ermöglicht eine einfache und stylische Möglichkeit, nahezu jeden Raum akustisch zu optimieren. - Wirkt präventiv gegen lärmbedingten Stress und fördert die Konzentration die textile Beschichtung -bietet eine Vielzahl an gestalterischen Möglichkeiten -extrem widerstandsfähige Oberflächenveredelung Beschichtungsausführung
Rešitev za Klic v Nuji SafeGuard24h - Zaščita za Samostojna Delovna Mesta

Rešitev za Klic v Nuji SafeGuard24h - Zaščita za Samostojna Delovna Mesta

Die SaferWorx GmbH ist marktführend bei der Entwicklung von Notruf- Lösungen für die Unfallprävention. Die Notruf- Applikation SafeGuard24h wurde auf der Grundlage der von der deutschen Berufsgenossenschaft herausgegebenen Richtlinie (DGUV Information 212-139 "Notrufmöglichkeiten für allein arbeitende Personen) speziell zur Absicherung von Personen an gefährlichen Arbeitsplätzen entwickelt. SafeGuard24h in Verbindung mit dem AMX-Alarmserver: Die SafeGuard24h - Lösung bietet im speziellen die Übermittlung von Alarmen über eine fest voreingestellte Verbindung per IP-Adressanbindung (DIN EN 50518) an eine redundante HOT-HOT Alarmserverlösung oder eine Notruf-Leitstelle. Technische Deteails auf einen Blick: • Programmierbarer 3D Bewegungssensor für: Neigungsalarm, Aufprallalarm, Fluchtalarm, Bewegungslosigkeit • Programmierbarer Totmannschalter • Alarmtaste für willensunabhängig ausgelöste Alarme (Geräteabhängig) • Technische Alarme: Akkustatus, Verbindung zum GSM, WLAN (VoIP)
FORMHAND modul FH-E3020 - težka naprava - Površina za prijem: 300 x 200 mm | Nosilnost: do 25 kg

FORMHAND modul FH-E3020 - težka naprava - Površina za prijem: 300 x 200 mm | Nosilnost: do 25 kg

The ability to gently grip components of different dimensions, geometries and surface structures opens up completely new possibilities. Benefit from ✅ Increased efficiency of your processes ✅ Higher availability of your personnel ✅ Increased production speed ✅ Simple plug & play commissioning thanks to decentralized blower technology ✅ Modular design to increase performance Minimize ❌ Set-up times ❌ Maintenance costs ❌ Employment of personnel ❌ Process complexity Possible applications of the FH-E3020 ✅ Industrial robot applications for components up to 25 kg ✅ Loading and unloading of machines (e.g. press shop and body shop) ✅ Transporting parts (e.g. large, flat sheet metal parts such as fenders or hoods) ✅ Transportation of fragile parts ✅ Use in systems with high component variability ✅ Tube lifter applications Weight:5,6 kg Load capavity:250 N Gripping surface:300 x 200 mm
Top C Ogrevalne in Ventilacijske Enote - Rešitev, ki zagotavlja topel zrak v dvoranah za skoraj vse zahteve

Top C Ogrevalne in Ventilacijske Enote - Rešitev, ki zagotavlja topel zrak v dvoranah za skoraj vse zahteve

TOP C - kiedy lato doskwiera zbyt mocno — z modelem TOP C można chłodzić hale magazynowe w gorące dni — klienci poszukujący ogrzewania do hal mogą także być zainteresowani chłodzeniem Wielofunkcyjny Zainteresowanie chłodzeniem budynków rośnie także w przypadku klimatyzacji hal. W systemach opartych o agregat wody lodowej/pompy ciepła TOP C jest rozwiązaniem prostym i uniwersalnym: umożliwia zarówno odprowadzanie obciążenia ogrzewniczego, jak również obciążenia cieplnego układu chłodniczego. Serowanie bezstopniowe Oszczędne wentylatory EC pozwalają na płynną regulację TOP C, aby kierować do wnętrza hali tylko taką moc, jaka rzeczywiście jest wymagana. Pozwala to również uniknąć niepotrzebnej emisji hałasu. Szybkie reagowanie Jest to najbardziej elastyczny system klimatyzacji dla magazynów oraz hal produkcyjnych i sprzedażowych. Wspomaganie w postaci wentylatorów umożliwia błyskawiczne rozpoczęcie nagrzewania lub chłodzenia hali. Ogrzewanie:Woda grzewcza, Woda gorąca, Olej termiczny, Para (na zapytanie) Chlodzenie:Na zapytanie
Top C Grelnik Zraka - Stenski Grelnik Zraka - Rešitev za Hladilne Dvorane za Skoraj Vse Zahteve.

Top C Grelnik Zraka - Stenski Grelnik Zraka - Rešitev za Hladilne Dvorane za Skoraj Vse Zahteve.

TOP C - wenn der Sommer es wieder zu gut meint — mit dem TOP C bringen sie an heißen Tagen auch kühle Luft in ihre Lagerhalle — bei Anfrage des Bauherren für Hallenbeheizung, bieten Sie die Kühlung optional mit an — bisher nur als Projektlösung, geht dieser Allrounder zum Heizen und Kühlen nun in Serie Multifunktion Der Wunsch nach Gebäudekühlung steigt auch bei der Hallenklimatisierung weiter an. Im System mit Kaltwassererzeuger/Wärmepumpen bietet der TOP C eine simple Lösung für beides: die Abfuhr von Heiz- oder Kühllasten. Stufenlos regeln Mit den sparsamen EC-Ventilatoren lässt sich der TOP C stufenlos regeln, um der Halle genau die Leistung zu zuführen die auch wirklich benötigt wird. So werden auch unnötige Geräuschemissionen vermieden. Reaktionsschnell Die flexibelste Klimalösung für Lager, Produktion und Verkauf. Die Ventilatorunterstützung sorgt für ein reaktionsschnelles Heizen und Kühlen der Halle. Heizen:PWW Kühlen:PKW
Toplotni Zrak TOP - Enote za Ogrevanje Zraka na Steni in Stropu, rešitev za topli zrak v dvoranah

Toplotni Zrak TOP - Enote za Ogrevanje Zraka na Steni in Stropu, rešitev za topli zrak v dvoranah

TOP – Wohltemperierte Luft. TOP Lufterhitzer entsprechen in hohem Maße der Forderung nach wirtschaftlicher und regelbarer Luftbehandlung. TOP Lufterhitzer sind in Wand- oder Deckenmontage universell anzubringen. Funktionsprinzip Luft wird über den Sichel-Leiseläufer-Ventilator angesaugt und über den Wärmetauscher in den Raum geblasen. Die Ausführungen mit großer Wärmetauscherleistung sind optimal im Niedertemperaturbetrieb einsetzbar. Einsatzbereiche Gebäudebereiche aller Art, die optimal, zentral oder dezentral steuerbar beheizt und belüftet werden sollen. Kampmann modernisiert seine Lufterhitzer vollumfänglich. Als Marktführer in diesem Segment gehen wir verantwortungsvoll einen mutigen Schritt voraus und setzen fortan konsequent auf EC-Technologie in Antrieb und Steuerung unserer Geräte. Das hat gute Gründe: — Keine verschwendete Leistung — Stufenlos regeln — Geräusche auf ein Minimum — ErP-sichere Zukunft Heizen:PWW und PHW Montage:Wand- oder Deckenmontage Luftstrom:Umluft, Mischluft oder Primärluft Wärmetauscher:Kupfer/Aluminium, Stahl verzinkt oder Kreuzgegenstrom KaControl:optional Wärmeleistung:4,1 –77,2 ( bei PWW 75 /65, tL1 = 20 °C)
TIP Ogrevalne in Ventilacijske Enote - Stenske in Stropne Enote, Preprosta Rešitev

TIP Ogrevalne in Ventilacijske Enote - Stenske in Stropne Enote, Preprosta Rešitev

TIP – powietrze o idealnej temperaturze. Aparat grzewczo-wentylacyjny TIP firmy Kampmann to proste rozwiązanie, służące do optymalnego, centralnie sterowanego ogrzewania i wentylacji wszelkiego rodzaju hal, stanowisk pracy w branży przemysłowej i rzemieślniczej, magazynów, a nawet cieplarni. Zasada działania Powietrze zasysane jest przez cichobieżny wentylator w blaszanym wirnikiem sierpowym, a następnie wdmuchiwane do pomieszczenia przez wymiennik ciepła z miedzi i aluminium. Kampmann całkowicie modernizuje swoje nagrzewnice powietrza. Jako liderzy rynku w tym segmencie wykonujemy odpowiedzialny i odważny krok naprzód, konsekwentnie polegając na technologii EC w napędzaniu i sterowaniu naszych urządzeń. Jest to podyktowane istotnymi powodami — Energetyczne zabezpieczenie na przyszłość — Płynna regulacja — Brak utraty wydajności — Minimalny poziom hałasu ogrzewanie:woda grzewcza i woda gorąca Montaż:Montaż ścienny lub sufitowy Strumień powietrza:Powietrze obiegowe wymiennik ciepła:miedziano-aluminiowy KaControl:11,1 –77,2 (przy temp. wody grzewczej 75 /65, tL1 = 20 °C)
Enotna grelnika TIP - Enotna grelnika Montirana na Steni in Stropu, preprosta rešitev

Enotna grelnika TIP - Enotna grelnika Montirana na Steni in Stropu, preprosta rešitev

TIP – Well-tempered air The solution for the optimum, centrally controlled heating and ventilation of buildings of all kinds. With a housing made of sendzimir galvanised sheet steel with threaded rods fitted as standard, TIP unit heaters are ideal for wall-mounting as well as ceiling-mounting. Functional principle Air is drawn in through the sheet metal sickle-blade silently-operating fan and is blown through the copper/aluminium heat exchanger into the room. The models with large heat exchange depth are ideal for use with low temperature operation. Benefits —Sickle-blade, whisper-quiet fan with optimised full nozzle —Easy to install —Unbeatable in terms of value for money Kampmann is completely modernising its unit heaters. We are responsibly taking a courageous step forwards and we will be relying systematically on EC technology to power and control our units. Reasons: — No wasted power — Minimum noise levels — ErP-compliant future Heating:LPHW Installation:Wall-mounted or ceiling-mounted Air flow:Recirculating air Heat exchanger:Copper/aluminium KaControl:11.1 –77.2 (at PWW 75 /65, tL1 = 20 °C)
Grelnik Zraka TIP - Stenske in Stropne Grelnike Zraka, Preprosta Rešitev

Grelnik Zraka TIP - Stenske in Stropne Grelnike Zraka, Preprosta Rešitev

TIP – Wohltemperierte Luft. Der TIP ist die Lösung für eine optimale, zentral steuerbare Beheizung und Belüftung von Hallen und Arbeitsstätten in Industrie und Gewerbe. Ausgestattet mit einem Gehäuse aus Stahlblech mit serienmäßigen Gewindeaufhängungen ist der TIP sowohl für Wand- als auch Deckenmontage geeignet. Funktionsprinzip Luft wird über den Blechsichel-Leiseläufer-Ventilator angesaugt und über den Kupfer/AluminiumWärmetauscher in den Raum geblasen. Einsatzbereiche Gebäudebereiche, die optimal, zentral steuerbar beheizt und belüftet werden sollen. Kampmann modernisiert seine Lufterhitzer vollumfänglich. Als Marktführer in diesem Segment gehen wir verantwortungsvoll einen mutigen Schritt voraus und setzen fortan konsequent auf EC-Technologie in Antrieb und Steuerung unserer Geräte. Das hat gute Gründe: — Keine verschwendete Leistung — Stufenlos regeln — Geräusche auf ein Minimum — ErP-sichere Zukunft Heizen:PWW und PHW Montage:Wand- oder Deckenmontage Luftstrom:Umluft Wärmetauscher:Kupfer/Aluminium KaControl:11,1 –77,2 (bei PWW 75 /65, tL1 = 20 °C)
Enotna grelniki TOP - Enote, nameščene na steni in stropu – rešitev toplega zraka

Enotna grelniki TOP - Enote, nameščene na steni in stropu – rešitev toplega zraka

TOP – Temperature-adjusted air TOP unit heaters – “TOP” in terms o f price and performance – largely meet the demand for economical and controllable air handling. TOP unit heaters are all-purpose units that can be installed on the wall or ceiling. Operating principle Air is drawn in through the sickle-blade silentlyoperating fan and is blown through the heat exchanger into the room. The models with large heat exchanger capacity are ideal for use with low water temperatures. Applications Buildings of all kinds, which are to be ideally heated and ventilated with centralised or decentralised control. Kampmann is completely modernising its unit heaters. As the market leader in this segment, we are responsibly taking a courageous step forwards and, from now on, will be relying systematically on EC technology to power and control our units. There are good reasons for this: — No wasted power — Continuously variable control — Minimum noise levels — ErP-compliant future Heating:LPHW (steam on request) Installation:wall- or ceiling-mounted Air flow:recirculating air, mixed air or primary air Heat exchanger:copper/aluminium, galvanised steel or cross-counterflow KaControl:optional Heat Output:4,1 –77,2 (at LPHW 75/65, tL1 = 20 °C) Energy source:electric